(一)
你浮出海面的地方
月光如流,如沁,如乐
江南被画桃符的鬼叫醒
宣纸眉飞色舞,满血而活
腊月里灵花盛开
Four Seasons Poetry Society (FSPS)
受过情伤当过情种
才知爱情代价多沉重
每次泣血每番巨痛
化作陈酿窖藏岁月中
唐朝的月宋代的风
丝丝缕缕并未幻成空
牵过的手共过的梦
总在夜半无人时触动
正是腊月严冬时节
候鸟都待在了温暖的南方
而我,一只逆飞的鸿雁
正禹禹独行,朝着中国
朝着家山的方向
译者:Jian Walls
作者:星出而作
Moisture descends out of the blue, suffusing the void
to become a month-long stretch of rain
a brutally tender attachment only our joints can know
真理是隐喻组成的机械化部队?
不,如果你带上那把夜视镜
真理就是你家餐台上的餐具
有你熟悉的重量,色泽,质感
能解决你一切问题,除了饥饿