渥水 – 朗读版 – 2020年5月号

宋晓诵读《远方在心上》 – 作者:Apple

作者:Apple
诵读:宋晓

年少的时候,觉得远方很远很远
要翻过那座山 要越过那片海
时常在想,
远方的阳光会不会更暖
远方的花儿会不会更香
就这样,远方一直诱惑着我。
远方如一首诗,远方似一幅画
远方是寄托 远方是向往
远方是一个能让梦想起航的地方。

我一直向往着远方
就连梦里都是充满了对远方的渴望
总想有一天 能够越过山岗 奔向远方
去看看远方到底有多远 究竟怎么样
是在天涯的脚下
还是在海角的近旁
是满地芳草萋萋
还是一片金碧辉煌
远方的梦 伴着我一路成长。

终于 我带着一颗诗心走向了远方
跟着太阳 随着月亮 我的心也在飞扬。
远方真美 美的超出了所有的想象
远方的十里长街
远方的华灯璀璨
远方的一切都是一首优美的诗 在笔下流淌。

不知是什么时候,远方就变了模样
变成了父亲忙碌的身影
变成了母亲牵挂的目光
变成了那个洒满阳光的小院
变成了风中荡起的那缕炊烟
变成了黑土地上飘来的阵阵麦香。
一枚乡愁在心里慢慢的滋长
一颗心也找不到落脚的地方
站在高高的楼顶上
总忍不住一遍遍的遥望
梦里梦外啊 怎么都是故乡的模样
终于明白,
远方在哪里 远方什么样。
原来,远方是故乡,远方在心上。

作者

Apple,吉林大安人,喜欢用文字来充实生活,作品主要发表在各文学网站,行走于尘世的烟火里,只愿做个安静淡雅的女子,携一缕墨香,在文字中徜徉,把清浅的日子写成美丽的诗行,已出版个人诗集《躲开秋天》。

渥水 – 朗读版 – 2020年3月号

新绿朗读《珍爱》 – 作者:泰华

作者:泰华
诵读:新绿

当晨光
在石阶上斜照出一道彩瀑
山雀
在林间鸣叫着声声“布谷”
溪流
从山岩欢跳而下 呼吸紧促
我的欢喜 我的珍爱
就是这春天的满目

转瞬之间
浓云密布 萦绕山谷
弥漫着层层迷雾
难道你要将我辜负
你可知我的期盼 我的倾慕
他好不容易活过了漫长的冬酷
要向你展示他的傲骨 他的情愫

你听到我的倾诉
娇羞的云收雨霁
久别重逢的你
在春芽上留下欢喜的泪珠
柳丝漫舞 那是你摆弄着
你秀美的长发流苏

我徜徉在这春光里
直到晚霞
在落日上悬浮你的绚丽娇妩
直到月亮
迎来你的伙伴——忙碌的捣药玉兔
直到星光
闪烁在你的居处
浩瀚渺茫的天府

渥水 – 2020春 – 翻译诗

《渥水》编委会

总编辑:泰华

编委:博文、丁永和、豆角、空谷、李开元、木子、瘦灯、叔丁、他乡客、泰华、魏微、吴丽君、杏花春雨、杨景荣、一尘、张培军、坐忘

(以姓名拼音字母为序)

渥水简介/征稿要求

《渥水》是由加拿大四季诗社创办于2018年2月的一份大型文学网刊。“渥”指渥太华、“水”取其“河流”之义,水是涌动的生命之泉。渥水季刊每期设有固定版块:短文,现代诗和古典诗词。

《渥水》每季征稿/约稿并行。

投稿的稿件质量有一定要求,水平达不到要求的不录用,一视同仁。投稿请发邮件:siji.tougao@gmail.com

文稿请尽量用Word附件提供, 文稿文件名为“文体-标题-作者名.doc”。文体为:古典、现代诗或短文。例如:古典-美食格律集萃-叔丁.doc. 请同时提供简介及照片。简介二百字以内。短文请左对齐,每段顶格起,不缩行。段落之间加空行。

一个邮件只能投一篇稿。

文体与字数要求

关于现代诗或古典诗词,每位作者篇数不限,总行数不超过50行(空行不计)。

关于短文、评论及翻译等体裁,每位作者篇数不限,总字数不超过3000字。

古典格律诗词,请作者在文字最后附上平仄和所用韵表类别(中华新韵,平水韵,词林正韵)。最好有自动检测结果。不要一行文字一行平仄混排。

投稿文章中不要出现表情符号、图形符号。不可繁简字体混用。作者要认真校对,正确使用标点符号,避免错别字出现。

编辑有权修改文稿。若不希望改动,作者请投稿时注明。

渥水 – 2020春 – 短文集

走近何凤山

作者:夏晨

如果不是一场大型舞台剧,我大概不会知道何凤山的名字及其故事,也不会写下这几行文字。

2018年11月,大型舞台剧《国际义人何凤山》在渥太华首次公演,不巧的是当时我正好外出,没有机会观赏。2019年11月中旬,该剧在渥太华主恩宣道会再度公演两场,我受邀在演出期间拍摄照片。正是这一机缘,让我知道了何凤山的名字和事迹。

何凤山是二战期间一位中国的外交官,但他的名字和事迹却长期无人知晓。直到1999年在温哥华举办的一个“犹太人在上海”系列活动中,何凤山的义举才被公诸与众,他的名字和他的事迹才开始渐渐为人所知,被称为中国的辛德勒。二零零一年,以色列政府授予何凤山“国际义人”的称号,并在耶路撒冷建立纪念碑,刻文“永远不能忘记的中国人”,可惜当时何凤山早已于一九九七年去世。

出身贫寒的何凤山,幼年丧父,后经基督教信义会的帮助,得以继续求学,终获德国慕尼黑大学政治经济学博士学位。一九三五年何凤山入职中华民国外交部,一九三八年成为中华民国驻奥地利维也纳领事馆的总领事。正是在担任驻维也纳总领事的两年多的时间里,何凤山基于人道主义立场,向受到纳粹迫害的奥地利犹太人签发前往中国的签证,使他们逃入生天。虽然两年中何凤山究竟签发了多少签证已无从考证,但现有证据表明他在一九三八年六月开始的半年时间里发出了近两千份签证。危难之际,何凤山不顾其上司中国驻德国大使的反对,不顾个人安危,挺身而出,发放“生命签证”,救了无数人的性命,这需要多么大的勇气和爱心!

大型舞台剧《国际义人何凤山》,讲述的正是何凤山向犹太人发放“生命签证”的故事,一个爱胜过死亡的故事。

《何》剧在二零一九年十一月接连演出两场,场场爆满。演出的成功,是渥太华华人社区和犹太人社区全力合作的结果。该剧汇集了渥太华地区华人和犹太人两个社区的许多人士参与演出,由渥太华主恩宣道会的冯锦华弟兄编剧、策划、并担任导演。关于这台大型舞台剧的创作过程,在该剧再次公演之前四季诗社社长侍子文先生曾经在《号角月报》上发表过一篇专文做过详细而精彩的介绍。冯先生约在十年前知道了何凤山的事迹和义举,深深为之感动。二零一七年十月,何先生开始为《何》剧的创作和上演做准备。为了能把何凤山博士的义举搬上舞台,让更多的人知道何凤山先生的事迹及其所展现出来的儒家情怀、基督信仰、三民主义理想、以及人道主义和人性的光辉,在剧本创作、剧务策划、演员招募等等各个方面,冯先生可谓呕心沥血,孜孜以求。功夫不负有心人,《何》剧终于在二零一八年十一月成功上演。一年以后,经过再创作和重新排练的《何》剧于二零一九年十一月再度公演,许许多多的人通过这台大型舞台剧,通过冯先生和剧组全体成员的努力,知道了何凤山,走近了何凤山,看到了人道主义精神和人性的伟大。与此相比,从创作到演出期间所经历的一切困难,一切努力,一切付出,是多么的值得啊!

演出结束后的一段时间里,我着手整理拍摄的照片。作为业余摄影爱好者,照片算不上精彩。但望着这些照片,何凤山面对战争所带来的人道危机时挺身而出、拯救生命的勇气和爱心,透过那一张张有着何凤山签名的签证纸,化作爱的细语,轻轻地在我的耳旁飘过。人性之美,在这个充满罪恶的世界里,是何等的难能可贵!望着这些照片,冯先生和剧组同人们的努力,又是何等的给力!

《何》剧剧照
《何》剧剧照
编剧和导演冯锦华先生
加拿大四季诗社