总有一颗心在风中慨叹凄凉
作者:林静
老天都晓得要以放晴
来偿还雨淹耕地的愧疚
欲念何时才会把穷奢叫停
将一掷千金的酒宴
散予世间饥寒
躲或不躲想与不想
苦难都在逼近生灵
盘古开来万千年
总有一颗心
在风中慨叹凄凉
2016-10-02,纽约
Four Seasons Poetry Society (FSPS)
受过情伤当过情种
才知爱情代价多沉重
每次泣血每番巨痛
化作陈酿窖藏岁月中
唐朝的月宋代的风
丝丝缕缕并未幻成空
牵过的手共过的梦
总在夜半无人时触动
经过严寒捱(癌)过秋冬
方识春天温暖和轻松
每场苦雨每次冰冻
刻进骨髓伴生命始终
曾经的爱曾经的宠
难舍也舍埋进冻土中
遇过的吉逢过的凶
时过境迁也难逝如风
同藤苦瓜共一种痛
默默分享欢乐和悲恸(痛)
春秋交替轮回无穷
祸福成败都令人动容
喜也无由悲也无用
美的蝴蝶皆来自虫蛹
待泪凝结飞入夜空
化作星雨耀眼破苍穹
星出而作,本名姚建雄,祖籍重庆涪陵,1963年出生在山西榆次,加拿大华裔知名写手,中国朗诵联盟文学顾问,中国作家联盟文学指导,曾任国内高校教师、知名报刊编辑记者、证券基金管理公司研究部经理,2000年技术移民加拿大蒙特利尔。曾任中国网络诗歌学会常务理事,学会刊物《中国诗》五名编委之一。
完成了海童话、中国风、韵中国、江南风、山水情、长江黄河情、爱诗、思乡怀亲、西部与草原风、春夏、秋吟、楼兰、抗疫情等十多个系列的创作。百度星出而作,可见海量诗文、歌曲和朗诵作品的文字、音频和视频版。
月儿青青,一个愿意用声音传递文字魅力的人,喜欢文字里描画的美好世界,为在尘嚣里寻找到一份心中的宁静而喜悦。读喜欢的文字,听钟爱的声音!唱心中的歌,赏美丽的图画,结志同道合之人。
春天说 夏天老了
夏天说 秋天老了
秋天说 冬天才老了呢
冬天老了吗
不 冬天没有老
拥有美丽的春的记忆
拥有热烈的夏的阅历
拥有丰硕的秋的收获
悠然的冬天相信
老有老的骄傲
没有了春天的幼稚
没有了夏天的浮躁
没有了秋天的忙乱
冬天啊 是如此的安详
淡定 逍遥
没有了学历的压力
没有了谋生的辛劳
没有了功名利禄的诱惑
人生啊 是如此从容
真实 美好
每一天都是节日
每一天都是假日
每一天都是双休日
每一天都是自由日
人生从退休开始啊
朋友们
每一天都是艺术节
每一天都是旅游节
每一天都是情人节
每一天都是重阳节
我们还有爱的滋润
还有情的围绕
我们是不是应该值得骄傲
让我们眯起双眼尽情地畅想吧
让我们张开双臂去拥抱生活吧
那一轮和旭日同样绚丽的夕阳
真的 真的是无限好
人生就像一本书
越老越有智慧
人生就像一支歌
越老越有情调
人生就像一幅画
越老越有内涵
人生就像一坛酒
越老越有味道
年轻的朋友啊
是不是有点羡慕我们
羡慕我们老了
不要急 不要燥
完成了各自的人生历练
我们每个人都会得到一张
老年俱乐部的门票
毛翰,历任西南大学中国新诗研究所教授,《中国诗歌年鉴》主编,华侨大学文学院教授,有《诗美创造学》、《歌词创作学》等论著,兼事诗和歌词的创作。
责编:楚楚
主编:楚楚
编委:任义、坐忘、晓冬、泰华、博文、挺好、楚楚(以姓氏笔画为序)
刊名题字:于旭升
封面设计:泰华
封面摄影:泰华
排版编辑:楚楚
《渥水》是渥太华四季诗社主办的大型文学网络刊物。《渥水》朗读版是渥水文字版的延伸。《渥水》是一个诗意的名字。“渥”指渥太华、“水”取其“河流”之义,水是涌动的生命之泉,“汴水流泗水流”,渥水之湄,如此美好。
朗读版将由诗社热爱朗诵的朋友们用美好的心灵和声音演绎诗社的原创作品。让芳香精美的文字插上动听悦耳的声音的翅膀。朗读是对于原创文字作品深刻理解后的再创作,也使原创文字作品在适应朗读的基础上得到进一步升华,从而让听众得到双重的艺术享受。
投稿请发邮件:woshuilangdu@gmail.com,每邮件限投一件朗读作品。
自选朗读任何经典、优秀的文学作品。包括诗歌、散文。鼓励选择四季诗社的原创作品。
朗读时要先读出作品题目和作者名。尽量做到吐字清晰,发音准确,采用标准普通话。音频背景噪声小。鼓励自行配乐;
投稿邮件应包括:
作者:乔许.温斯洛.葛洛班
译者:Y山W水
Wash away the thoughts inside
濯之其遥,心即君乡。
That keep my mind away from you
维止我思,念尔无疆。
No more love and no more pride
岂爱岂尊,将翱将翔。
And thoughts are all I have to do
思之念之,笑我何偿。
Ooh remember when it rained
问君记否,天高雨长。
I felt the ground & looked up high
俯止反侧,星稀月朗。
And called your name
呼尔姓名,遣我忧伤。
Ooh remember when it rained
In the darkness I remain
问君记否,暗雨余香。
Tears of hope run down my skin
问心所之,泪慨而慷。
Tears for you that will not dry
念君所适,泪踽薄裳。
They magnify the one within
载心载意,恣然弗藏。
And let the outside slowly die
载娤载容,逝亦何伤。
Ooh remember when it rained
问君记否,天高雨长。
I felt the ground & looked up high
俯止反侧,星稀月朗。
And called your name
咀尔姓名,慰我忧伤。
Ooh remember when it rained
In the water I remain
问君忆否,永夜愁长。
Running down 今夕何夕兮,
Running down 乃敢与君决。
Running down (借古诗意译)
乔许.温斯洛.葛洛班(英语:Joshua Winslow Groban,1981年2月27日-)是一个曾被提名葛莱美奖的美国创作歌手,凭藉他成熟,感情丰富和男中音声线而广为人知。虽然他的愿望是继续从事歌剧,但近来仍然专注于唱歌及唱片灌录。
葛洛班目前居住在洛杉矶。