Handing Out the Moon Light

By Jing Yu
Translate by Yu Lan

In the mirror
I pass through the innermost depth of darkness
Lightening shines on
The scorched wrinkles on my forehead

In the wings that fly away
In the silent glow of setting sun
I am still waiting

Will you stretch out your arms as before?
The moonlight is like water
But this time
Please do not make naked
The same answer to me

Then I can still breath
And find my way home in my dream

Silence
Is the audience of time
Sitting in the corner
It watches what fate sells

I handed out moonlight
You took away years

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

加拿大四季诗社