《云梯飞鸟相与还》点评

这首诗想要阐明的是“无”,无和有构成了这个世界,一种看似回归的叙述,其根源纠其思想其实是对“道”的追寻!这是难以表述的,但是诗人却以看似平常的语句轻松而非沉重的表达出来,这是这首诗的独到之处。也许会有人说,这是一首禅诗,这也说得通,因为其语境正好呼应了空灵的禅意,一切都归于尘土,“落了片大地真干净”,这是一首充满哲思的作品,诗与思有效结合,层层递进,就像冬天归来的人,一件一件脱衣裳,最后“真人”轻松的来到桌前。卸下了心灵的负累。人需要回归、无为。诗歌总是与哲学纠缠在一起的,古今中外很多大诗人的作品,是靠哲学支撑的,这首诗让人想到老子,最可贵的是作者巧妙地用多个具体的司空见惯的形象说出来,深入浅出,用简单的语言承载了复杂的内容,这是作者的高明之处!

静语微诗八首

句号

我靠在句号的边上
想刻一句墓志铭
写给我们的相遇或者别离
句号说
还是写上句号吧

The Full Stop

By Jing Yu

Translated by Wang Shaochang

I lean against a full stop
Thinking of engraving an epitaph
For our encounter or separation 
The full stop says
Just write a full stop

继续阅读“静语微诗八首”

夏天的故事

诗/译:彧蛇

蝉鸣,模糊了日夜
用颤音撞击着单薄的躯体
朝阳,瞬间跳出视野
彷佛为了策划一曲悠闲的韵律
刚抒写完春色
是什么紧随尘缘的脚步而来
阳光和蓝天的纠缠
迫不及待,谱就一首夏日的序曲 

继续阅读“夏天的故事”
加拿大四季诗社